Previous page | New search |
The free AfricaBib App for Android is available here
Periodical issue | Leiden University catalogue | WorldCat |
Title: | Textual ownership in francophone African writing |
Editors: | Hargreaves, Alec G. Hitchcott, Nicki Thomas, Dominic |
Year: | 2006 |
Periodical: | Research in African Literatures (ISSN 0034-5210) |
Volume: | 37 |
Issue: | 1 |
Pages: | 173 |
Language: | English |
Geographic terms: | Africa Maghreb Algeria Cameroon Congo (Republic of) Guinea Mali Senegal |
Subjects: | literature French language copyright conference papers (form) 2004 |
About persons: | Calixthe Beyala (1961-) Camara Laye (1928-1980) Elissa Rhaïs (1876-1940) Sony Labou Tansi (1947-1995) Paul Smaïl (1970-) Sembène Ousmane (1923-2007) Amadou Hampaté Bâ (1900-1991) Adèle King |
External link: | http://muse.jhu.edu/journals/research_in_african_literatures/toc/ral37.1.html |
Abstract: | The papers in this special issue were first delivered at an international conference on 'Textual ownership in francophone African writing', hosted by the Winthrop-King Institute for Contemporary French and Francophone Studies at Florida State University on 22-23 October 2004. All literary texts are constructed in part by borrowing from or reappropriating pre-existing discourses. Where does reproduction end and invention begin? What burden of acknowledgment is due? Where is the dividing line between borrowing and stealing? These issues are addressed in this issue. Mireille Rosello discusses the scandal around the Algerian author Elissa Rhaïs; Roger Little examines textual exploitation by a selection of African, Caribbean, and European writers in French; Lydie Moudileno focuses on the conceptualization of the work of the Congolese novelist Sony Labou Tansi; Alec G. Hargreaves discusses co-authorship and dispossession among women writers of Maghrebi origin in France; Azouz Begag focuses on the French writer Paul Smaïl's 'Vivre me tue'; Dominic Thomas examines intertextuality, plagiarism and recycling in Ousmane Sembene's (Senegal) 'Le docker noir'; Jean-Marc Moura looks at the Malian scholar Ahmadou Hampaté Bâ's 'L'étrange destin de Wangrin'; Nicki Hitchcott discusses plagiarism and authenticity on the basis of the case of Calixthe Beyala's work (Cameroon); F. Abiola Irele discusses Adele King's revisionist reading of Camara Laye (Guinea). The introduction is by Alec G. Hargreaves, Nicki Hitchcott and Dominic Thomas. [ASC Leiden abstract] |